有没有2019一2022英语周报七下外研版23期答案

image.png@!test

image.png@!test

image.png@!test

10.B(“临况”是同义复词,都是“光临,光顾”的意思,宾语是“魏其侯”,动宾之间不能断开,排除AC两项;“夫”是“灌夫”自称,是“安敢以服为解”的主语,中间不能断开,排除D项:“将军”是“旦日蚤临”的主语,所以应放在下一句中,排除C项。故选B。)11.B(“文中灌夫驾车迎丞相,会空出右边位置”错误。乘车时以左为尊,所以灌夫驾车迎丞相,会空出左边位置。)12.A(“受伤后继续上阵”错误。由“太尉乃固止之”可知,伤后被太尉劝阻上阵。)13.(1)灌夫穿上铠甲,手拿戈戟,召集了军中与他交好又愿意跟他同去的勇士几十个人。等到走出军营大门,没有人敢再前进。(“被”通“披”,“军中壮士所善愿从者”定语后置句,“善”各1分;语意通顺2分)(2)将军认为他勇敢而有义气,太尉坚决劝阻他(再去)。吴军被攻破之后,灌夫也因此名闻天下。(“壮义”“固”“以”各1分,语意通顺2分)【参考译文】灌夫将军是颍阴人。灌夫的父亲曾经做过颍阴侯灌婴的家臣。吴楚叛乱时,颍阴候灌嫛担任将军,他向太尉推荐灌孟担任校尉。灌夫率领一千人与父亲一起从军。灌孟年纪已经老了,作战时常常攻击敌人的坚固阵地,最后战死在吴军军中。按照军法规定,父子一起从军参战,有一个为囯战死,未死者可以护送灵柩回去。灌夫不肯随同父亲的灵柩回去。他慷慨激昂地表示:“希望斩取吴王或者吴囯将军的头,来替父亲报仇。”于是灌夫穿上铠甲,手拿戈戟,召集了军中与他交好又愿意跟他同去的勇士几十个人。等到走出军营大门,没有人敢再前进。只有两人和跟随灌夫的奴隶共十多个骑兵飞奔冲入吴军中,一直到达吴军的将旗之下,杀死杀伤的敌军有几十人。不能继续前进,又驰马返回。回到汉营,所带去的奴隶全都战死,只有他和另外一人一马回来。灌夫身上受重创十多处,创伤稍稍好转,又向将军请求说:“我更加了解吴军营垒中曲折路径,请让我再去。”将军认为他勇敢而有义气,太尉坚决劝阻他(再去)。吴军被攻破之后,灌夫也因此名闻天下。颍阴侯把灌夫的情况向皇上汇报了,皇上任命灌夫担任中郎将。灌夫为人刚强直爽,不喜欢当面奉承人。对皇亲国戚以及许多地位在自己之上的有势力的人,他不想用厚于常规的礼仪对待,反而必定凌辱他们;对许多地位在自己之下的士人,越是贫困而身份低微的,越加恭敬。在大庭广众之中,推荐夸奖那些地位卑微的人。士人们也因此称赞他。灌夫不喜欢文章经学,爱抑强扶弱,打抱不平,答应了别人的事一定办到。许多和他交往的人,无不是才智勇力出众的人。灌夫在服丧期内,去拜访丞相。丞相说:“我想和您一起去拜访魏其侯,恰逢你现在服丧(不便前往)。”灌夫说:“将军您竟然肯屈驾光临魏其候家,我灌夫怎么敢因为服喪而推辞呢!请允许我告诉魏其侯设置帷帐,备办酒席,将军您明夭早点光临。”丞相(武安侯)答应了。灌夫将情况全都告诉了魏其侯。魏其侯和他的夫人特地多买了肉和酒,连夜打扫房子,早早地设置帷帐,准备膳具,备办酒宴一直忙到天亮。天刚亮,就让府中管事的人在宅前伺侯。等到中午,不见丞相到来。魏其侯对灌夫说:“丞相难道忘记了这件事?”灌夫很不高兴,说:“我灌夫不顾忌丧服在身而应他之约,他应该来。”于是驾车,亲自前往迎接丞相。丞相前一天答应灌夫的话只不过是开开玩笑而已,根本没有真要去的意思。等到灌夫找上门来,丞相还睡着没有起来。于是灌夫进去见他说:将军咋天幸蒙答应拜访魏其侯,魏其侯夫妇备办酒食,从早嚴到现在,没敢吃一点东西。”丞相做岀惊讶的样子,道歉说:“我昨夭喝醉了酒,忘掉了跟你说过的话。”于是驾车前往,又走得很慢,灌夫更加生气。等到喝酒喝得尽兴畅快时,灌夫舞蹈了一番,舞毕邀请丞相,丞相竟然不肯起身,灌夫就在酒宴上用话语讽刺他。魏其侯便扶灌夫离开,向丞相表示了歉意。丞相一直喝到天黑,尽欢才离去。

image.png@!test

16.(1)而神明自得圣心备焉(2)望帝春心托杜鹃杜鹃啼血猿哀鸣(3)金戈铁马气吞万里如虎(每空1分,有错字、添字、漏字均不得分)

有没有2019一2022英语周报七下外研版23期答案

以上就是有没有2019一2022英语周报七下外研版23期答案,更多英语周报答案请关注本网站。